معرفی رشته زبان فرانسه

معرفی رشته زبان فرانسه

رشته زبان فرانسه

آشنایی با رشته زبان فرانسه

رشته زبان فرانسه در مقطع کارشناسی دارای دو گرایش ادبی و مترجمی است که من در این جا این دو گرایش رو به اجمال بهتون معرفی می کنم. در آغاز لازمه بدونید برنامه درسی دوره لیسانس زبان فرانسه با برنامه درسی زبان انگلیسی متفاوته چرا که بیشتر دانشجویان زبان فرانسه در هر دو گرایش ادبی و مترجمی، به اصطلاح صفر کیلومترند و حتی بسیاری از اونا با شرکت در آزمون زبان انگلیسی، در رشته زبان فرانسه پذیرفته می شن. به همین دلیل در دانشگاه، زبان فرانسه از ابتدا آموزش داده می شه و دانشجویان در ابتدا باید درس های پیش نیاز رو بگذرونن و سپس در ترم های بالاتر دروس تخصصی خود مثل مکالمه ساده و پیشرفته، نگارش ساده و پیشرفته و دروس ادبیات رو مطالعه کنن.

گرایش مترجمی رشته زبان فرانسه

دانشجویان گرایش مترجمی زبان فرانسه با تئوری های ترجمه آشنا می شن و یک نگرش نظری کلی نسبت به ترجمه پیدا میکنن هم چنین در طی ترم های بعد به مرور ترجمه جملات کوتاه و بلند، جملات پیچیده و مرکب و بلاخره ترجمه متون ادبی یا متونی که محتوای سنگینی دارند رو فرا می گیرن و در نهایت می تونن با سرعتی مناسب و کیفیت مطلوب، ترجمه کتبی یا شفاهی کنن. یه نکته مثبتی که ترجمه فرانسه نسبت به انگلیسی داره اینه که در حال حاضر این ترجمه گرون تره و مترجمای فرانسه به نسبت انگلیسی خیلی کمترن.

درس های رشته زبان فرانسه در طول تحصیل

دروس مشترک بین گرایش های زبان فرانسه : دوره مقدماتی زبان فرانسه (پیش نیاز) که معمولا وارد معدل نمیشه و بسته به دانشگاه نمره پاسش متفاوته، زبان اختصاصی فرانسه، خواندن متون ساده که هر استاد یه سری متن معرفی می کنه برای این درس، مکالمه که شما را با مکالمه در موقعیت های گوناگون مثل بانک، ادارات، محیط های دوستانه و … آشنا می کنه و تا ترم سه تدریس می شه، خواندن و درک مفهوم متون ساده و دروس دیگه.

 دروس اصلی و تخصصی گرایش مترجمی

درآمدی بر ادبیات فرانسه: در واقع ادبیات فرانسه مجموعه ای از نوشته های نویسنده های فرانسوی زبان یا با ملیت فرانسه است و این درس بر این آثار نگاهی اجمالی داره، مکتب های ادبی در ادبیات فرانسه طی سال ها مکتب های گوناگونی توسط نویسنده های مختلف بوجود آمده و از بین رفته اند که این درس مهم ترین مکتب ها رو بررسی می کنه، تاریخچه ترجمه فرانسه به فارسی که توضیح مختصری بر روند ترجمه و انتقال مفاهیم از زبان فرانسه به فارسیه، خواندن و درک مفهوم متون گوناگون که یک درس به ارزش دو واحده و متون گوناگون در زمینه های علمی سیاسی تاریخی و… رو به زبان فرانسه بررسی می کنه، اصول فن ترجمه و …

گرایش ادبی دانشجویان زبان فرانسه

گرایش ادبی پس از گذراندن دروس ابتدایی مانند نگارش، مکالمه و خواندن زبان فرانسه با ادبیات این زبان شامل تاریخ ادبیات، شعر، رمان و نمایشنامه فرانسوی به طور جامع و گسترده ای آشنا می شن. برای مثال در بخش تاریخ ادبیات و نقد ادبی با مکتب های ادبی رئالیسم، رمانتیسم، سورئالیسم، پوچی و اگزیستانسیالیسم و نکات تشابه و تفاوت اونا و نویسندگان و هنرمندان مطرح در هر یک از دوره های یاد شده آشنا می شن و در بخش شعر نیز انواع شعر نو و کلاسیک را مطالعه می کنن و قواعد شعر کلاسیک، طرز شمارش هجاها و نحوه شناخت قافیه های غنی و ضعیف رو فرا می گیرن.

 

 دروس اصلی و تخصصی گرایش ادبی

خواندن متون مطبوعاتی، نگارش پیشرفته، نظری اجمالی بر ادبیات قرون 18 و 17، تفسیر متون قرون 18 و 17، انواع شعر فرانسه، تاریخ ادبیات قرن 19، یادداشت برداری و روش تحقیق، مطالعه نمایشنامه و ساختمان آن، تاریخ ادبیات قرن 20، تفسیر متون قرن 20.

 

آشنایی با رشته زبان فرانسه

 

چه دانشگاه هایی رشته زبان فرانسه دارند؟

دانشگاه تهران
دانشکده زبان های خارجی
تهران- بزرگراه چمران- محوطه دانشگاهی پل گیشا

دانشگاه شهید بهشتی
دانشکده ادبیات و علوم انسانی
تهران- اوین

دانشگاه تربیت مدرس
تهران- بزرگراه چمران- تقاطع بزرگراه آل احمد

دانشگاه علامه طباطبائی
دانشکده ادبیات
تهران- بزرگراه چمران- تقاطع فرحزاد- خیابان یگانه

دانشگاه آزاد اسلامی
دانشکده زبان های خارجی
تهران خیابان ولی عصر- خیابان زعفرانیه

دانشگاه الزهرا
تهران – میدان ونک – ده ونک

دانشگاه امام صادق
دانشکده زبان های خارجی
تهران سعادت آباد – پل مدیریت – روبروی خیابان علامه

دانشگاه اصفهان
دانشکده زبان های خارجی اصفهان

دانشگاه آزاد خوراسگان
اصفهان – ارغوانیه – خیابان جی

دانشگاه فردوسی مشهد
دانشکده ادبیات مشهد

دانشگاه آزاد قوچان
دانشکده ادبیات
مجتمع دانشگاه آزاد اسلامی
قوچان – کیلومتر 4 جاده قوچان- مشهد

دانشگاه تبریز
دانشکده ادبیات تبریز

دانشگاه شهید چمران اهواز
دانشکده ادبیات و علوم انسانی اهواز

دانشگاه آزاد مشهد
دانشکده حقوق و زبان های خارجی
مشهد قاسم آباد – خیابان استاد یوسفی

 

توانایی های لازم

اگر به زبان صرفا به عنوان یک فرصت تجاری و شغلی نگاه کنیم، در اون موفق نخواهیم شد. اما اگر زبان رو به منظور آشنایی با یک فرهنگ و تمدن مطالعه کنیم، هم در دانشگاه و هم در بازار کار موفق خواهیم شد.

در ضمن دانشجوی رشته زبان باید در مرحله اول به زبان فارسی مسلط باشه یعنی خوب صحبت کنه و خوب بنویسه هم چنین لازمه که استعداد فراگیری زبان رو داشته باشه چون یادگیری زبان نیاز به حافظه قوی، دستور زبان خوب، توانایی فراگیری لهجه و آشنایی با لغات زیاد داره.

 

موقعیت شغلی در ایران

یک فارغ التحصیل توانمند مترجمی زبان فرانسه می تونه در مطبوعات، صدا و سیما، صنعت توریسم یا شرکت هایی که نیاز به مترجم یا منشی زبان فرانسه دارن، مشغول به کار بشه و در صورت تبحر کافی نیز می تونه به صورت آزاد به کار ترجمه بپردازه. یک فارغ التحصیل زبان و ادبیات فرانسه نیز علاوه بر فرصت های شغلی فوق می تونه در آموزشگاه های آزاد زبان تدریس کنه.

مهم تر از همه، این که یک فارغ التحصیل زبان می تونه از تحصیلات خود در زندگی شخصی اش بسیار استفاده کنه چون آشنایی با یک زبان خارجی، دریچه ای بر روی انسان باز می کنه که به یاری اون می توان تازه ترین اطلاعات رو به دست آورد و از میان کتب و رسانه های گروهی امکان انتخاب داشت.

 

 ادامه تحصیل رشته در مقاطع بعدی

کارشناسی ارشد (شش سال تحصیل بعد از دیپلم متوسطه) شامل 32 واحد درسی و نگارش یک پایان نامه است که باید در مقابل هیئت داوری از اون دفاع بشه. آموزش زبان فرانسه، زبان و ادبیات فرانسه و مترجمی فرانسه گرایش های تثبیت شده برای این دو سال تحصیلات تکمیلی هستن.

دکترا، این مقطع شامل چند سمینار در طول دو سال و سپس پژوهش و نگارش یک پایان نامه دکترا در زمینه ادبیات فرانسه و تطبیقی است که در حدود 3 سال طول می کشه.

 

کارنامه بعضی از قبولی های پارسال در رشته زبان فرانسه
رتبه کشوری رتبه در سهمیه سهمیه در منطقه جنسیت شهر رشته قبولی کارنامه
4984 2353 منطقه 1 دختر تهران زبان فرانسه -دانشگاه علامه طباطبایی -تهران-نوبت دوم
5451 2529 منطقه 1 پسر تهران زبان فرانسه -دانشگاه علامه طباطبایی -تهران-نوبت دوم
5705 2644 منطقه 1 دختر شهرجدید پرند زبان فرانسه -دانشگاه علامه طباطبایی -تهران-نوبت دوم
3980 1533 منطقه 2 دختر زنجان زبان فرانسه -دانشگاه علامه طباطبایی -تهران-روزانه
4023 1555 منطقه 2 دختر لار زبان فرانسه -دانشگاه علامه طباطبایی -تهران-روزانه

 

 

رشته : زبان رتبه در منطقه : 2353 رتبه کشوری : 4984
نام درس درصد
زبان و ادبیات فارسی 53.4%
زبان عربی 30.7%
فرهنگ و معارف اسلامی 77.4%
زبان خارجی 73.4%
زبان تخصصی انگلیسی،فرانسه،آلمانی 57.7%

 

 

رشته : زبان رتبه در منطقه : 2529 رتبه کشوری : 5451
نام درس درصد
زبان و ادبیات فارسی 62.7%
زبان عربی 52%
فرهنگ و معارف اسلامی 62.7%
زبان خارجی 48%
زبان تخصصی انگلیسی،فرانسه،آلمانی 57.2%

 

 

رشته : زبان رتبه در منطقه : 2644 رتبه کشوری : 5705
نام درس درصد
زبان و ادبیات فارسی 0%
زبان عربی 0%
فرهنگ و معارف اسلامی 0%
زبان خارجی 0%
زبان تخصصی انگلیسی،فرانسه،آلمانی 45.3%

 

 

رشته : زبان رتبه در منطقه : 1533 رتبه کشوری : 3980
نام درس درصد
زبان و ادبیات فارسی 60%
زبان عربی 26.7%
فرهنگ و معارف اسلامی 85.4%
زبان خارجی 80%
زبان تخصصی انگلیسی،فرانسه،آلمانی 60.5%

 

 

رشته : زبان رتبه در منطقه : 1555 رتبه کشوری : 4023
نام درس درصد
زبان و ادبیات فارسی 30.7%
زبان عربی 48%
فرهنگ و معارف اسلامی 82.7%
زبان خارجی 70.7%
زبان تخصصی انگلیسی،فرانسه،آلمانی 58.6%

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *